撰文 | 雁秋
题图 | Rokid
CES(美国国际消费电子展)是科技圈的狂欢,也是行业的风向标。厂商会拿出压箱底的宝贝疯狂“秀肌肉”,一旦错过这波“热点”,你就有可能错过未来几年的技术风口。
今年,约有超1400家中国参展商(含港澳台)带来了最新的科技成果,其占整体展商数量的三成以上。其中,以AI眼镜为代表的可穿戴设备成为今年展会的主流。
在@中国驻欧盟使团 发布的一条环球网关于 CES 2025 的报道中,不少老外被来自国内AR品牌推出的智能眼镜Rokid Glasses“惊掉下巴”,想体验的人已经拍成长队,彰显出强大中国科技力量。
图源:环球网
令人惊喜的是,今年Rokid不仅首次站在国际舞台,还获颁了Best of CES 2025,Best of Kickstarter等多项奖项,象征着中国AR技术站上了世界舞台的中央。
一、凭实力“圈粉”老外
在过去的科幻片里,主角戴上一副外观平常的眼镜,瞬间就能看到任何网络资讯,不受任何场景约束,与人交流自如。如今,这个科幻的画面被Rokid 推进了一步。
CES现场人群密集,环境嘈杂,而在Rokid Glasses展台体验的中外友人,却能实现收放自如的友好交流。
当工作人员询问一名佩戴Rokid Glasses的外国观众:“你喜欢喝什么咖啡?”外国观众回答:“Dunkin’ Donuts.”
Dunkin’ Donuts是一个流行于美国等海外地区的咖啡品牌,在中国鲜有门店。一般情况下,中国人听到这一品牌名难以迅速理解,或者听懂但无法拼写出来,但是Rokid Glasses的镜片上就会实时显示翻译内容,省去过程中二次搜索的麻烦,真正实现跨文化的无障碍交流。
这种「无障碍交流」还体现在对于语句的判断理解上,现场的工作人员向一位外国小哥提问“家乡在哪里”,得到回答后紧接着又问了一句“那边的天气跟这边(拉斯维加斯,CES 举办地)的天气比起来,更喜欢哪边的天气?”
Rokid Glasses可以迅速判断出“这边”“那边”的定义,并实时翻译给小哥。在这场中英对话中,丝毫没有无法理解对方的尴尬场面。
除了英文,Rokid Glasses还支持多种语言翻译,当工作人员用中文向日本小哥提问:“你什么时候到这里的?”“你喜欢这座城市吗?”对方可以通过镜片中的屏幕翻译get到问题内容,并做出相关回答。